Ian Sanborn just uploaded a new video. I don't get it. But I love it. Is it deep? Is it daft? Is it both? Is it great? Definitely.
Atlas Obscura has an interesting article about a guerilla project to redesign the globally-utilised and instantly recognisable "Wheelchair Symbol".
Designed in 1968, it has come to unquestionably represent any and all disability, and of course that is problematic from the outset as well as unavoidable. This mysterious new image began to appear around 2009 and has led to interesting debate about identity, representation and attitude.
“We really like the situation we’re in,” Glenney says. “It gives visibility to the context of people with disabilities. It keeps them ‘in the market’ of ideas, so to speak. Our symbol is most successful when it’s not fully legal—when there’s lots of wrinkles and questions.”
There's an interesting article in the Green Bay Press Gazette today about a "sign language" developed over the last hundred or so years in a lumberyard on the Menominee reservation. I put "sign language" in quotes because my first smart-arse reaction was to doubt it. Bloody hearing people. It's probably cultural appropriation. Or something. I dunno. However, while I entirely expect that it is not as sophisticated or fleshed out as sign languages evolving over thousands of years within large Deaf communities, it certainly meets all of Hockett's "essential characteristics"* of human languages that BSL or ASL does, and it is certainly an interesting thing!
“It sprung up organically through the force of several generations of workers struggling to make themselves understood in the noisy environment of a sawmill over the last 110 years, and it’s something to behold.”
Apparently nobody has ever studied it, or done any more than one or two little press-pieces about it. I think it would be a wonderful opportunity to produce a unique piece of linguistic research. An interview with a couple of generations would cover the entire language history.
Their sign for 'drunk' looks great too.
* Hockett, Charles F. (1960), "The Origin of Speech," Scientific American, 203, 89–97.
There's a nice little summary piece in USA Today about Gallaudet University's Innovation and Entrepreneurship Institute. It emphasises entrepreneurship as a solution to the discrimination faced by Deaf people in the jobs market.
“It’s very important that it’s not just deaf people helping deaf people,” Soukup said. “It’s about deaf people making a meaningful contribution to the world, and the world recognizing that.”
Read the whole article here.
This is a lot more interesting than it sounds:
“This study confirms that second-generation deaf children exceed deaf children of hearing parents in terms of cochlear implantation performance. Encouraging deaf children to communicate in sign language from a very early age, before cochlear implantation, appears to improve their ability to learn spoken language after cochlear implantation.”
See?! As illustrated in The Silent Child, and it isn't news, parents are sometimes told that encouraging sign language will adversely effect the development of other languages like spoken English. This is counter-intuitive as much as it is simply and demonstrably wrong, and this paper demonstrates it very elegantly:
“Both groups of children showed auditory and speech development. However, the second-generation deaf children (i.e. deaf children of deaf parents) exceeded the cochlear implantation performance of the deaf children with hearing parents.”
You can access the full journal article here.
Rinkoo Barpaga gave this great talk at the Creative Multilingual Identities Conference in February.
In this presentation, he discusses the different sign languages he knows, the development of Urban Sign Language among ethnic minority deaf people, and language barriers he's encountered. His presentation style is tremendous. I'd love to work with him!
(Thanks to Elvire Roberts for pointing this out.)